11月 24, 2009

那年三月的紐約

今天下午外出,坐在公車上等著到達目的地。

外面天氣晴朗,讓11月的風還不至於那麼冷冽。

看著和煦的陽光照射在公車外走動的行人,我搭乘的263正從仁愛路轉向市府路。那時,手機裡的音樂正好響起Alicia Keys的If I Ain't Got You的鋼琴前奏,讓我不禁回想起2005年3月26日,我在紐約,那天也是陽光普照,空氣中也是充滿這樣的氣味,陽光投射在每個人的身上都是這樣的角度。

Alicia Keys的音樂,就像魔法粉末一樣,把我拉到那天,我走在第五大道、中央公園、百老匯。讓我可以短暫脫離一下現實,享受兩分鐘的虛擬空間瞬移。

當時的我,充滿目標,想著未來計畫一切都在手中,按部就班地實現。

這是當天的我,風很大,我在第五大道上。










這是魔法粉末,Alicia Keys的If I Ain't Got You.


If I Ain't Got You 如果沒有你 By Alicia Kays 艾莉西亞凱斯

Some people live for the fortune
有些人,追求財富
Some people live just for the fame
有些人,則追求名望
Some people live for the power
有些人,追求權力
Some poeple live just play the game
有些人,活著就像玩場遊戲
Some people think that the physical things
有些人,認為物質的東西
Define what's within
就代表了它是甚麼價值的
I've been there before
而我曾也迷惘其中
But that life's a bore
但那生活使人煩厭
So full of the superficial
是如此微不足道而膚淺

Some people want it all
有些人想擁有一切
But I don't want nothing at all
而我什麼都不想要
If it ain't you baby
若不是你,寶貝
If I ain't got you baby
如果我沒有你,寶貝
Some people want diamond rings
有些人渴望鑽石戒指
Some just want everything
甚至有些人想擁有一切
But everything means nothing
但對我來說這都不算什麼
If I ain't got you
如果我沒有你的話

Some people search for a fountain
有些人,尋找
Promises forever young
長生不老之泉
Some people need three dozen roses
有些人,需要好幾打的玫瑰
And that's the only way to prove you love them
才是唯一能證明你愛他們的方法

And in a world on a silver platter
在這大銀盤上的世界
And wondering what it means
好好仔細地檢視它
No one to share, no one who truly cares for me
即發現無人可以分享,也無人真心關懷

Some people want it all
有些人想擁有一切
But I don't want nothing at all
而我什麼都不想要
If it ain't you baby
若不是你,喔
If I ain't got you baby
如果我沒有你,寶貝
Some people want diamond rings
有些人渴望鑽石戒指
Some just want everything
甚至有些人想擁有一切
But everything means nothing
但一切就會代表甚麼都沒有
If I ain't got you
如果我沒有你的話

Some people want it all
有些人想擁有一切
But I don't want nothing at all
而我什麼都不想要
If it ain't you baby
若不是你的話,寶貝
If I ain't got you baby
如果我沒有你的話,寶貝
Some people want diamond rings
有些人渴望鑽石戒指
Some just want everything
甚至有些人想擁有一切
But everything means nothing
但對我來說這都不算什麼
If I ain't got you
如果我沒有你

If I ain't got you with me baby
如果我們倆不在一起
Nothing in this whole wide world don't
在這廣大無邊的世界
mean a thing
沒有任何事物對我有意義
If I ain't got you with me baby
如果沒有你